Traduction 

Musée Chanvre    &   Ganterie 

Traduction 

Une station de mesure de la qualité des eaux superficielles est présente près du village de Puy Judaud. 

Les maisons fortes ou maison fortifiées sont des édifices signalés dans les textes à partir du dernier tiers du XIIe siècle et y sont qualifiés de « domus fortis, domus cum fortalitis, domus cum tota forteresia, domus cum poypia, fortalicium, domus et turris fortis ». 

Ces édifices, qui ne sont pas des châteaux (castrum ou castellum), sont plus qu'une simple résidence (domus). Ce phénomène se poursuivra largement dans la première moitié du XIIIe siècle et prendra fin au début du XVIe siècle. Elles peuvent présenter l'aspect d'une maison solide avec tours ou avoir l'apparence d'une bâtisse construite de bric et de broc. Elles sont souvent situées aux abords des bourgs, le long de routes principales ou à la frontière d’une grande seigneurie. Elles appartiennent soit à des cadets, à des parents ou à des alliés de grandes familles seigneuriales, soit à des bourgeois devenus riches et exerçant des offices importants. La fortification d'une maison, c'est-à-dire l'adjonction de tours, de palissades, de fossés, de créneaux, supposait une autorisation spéciale du seigneur dominant et de tous les seigneurs voisins de la paroisse. 

Sur le ruisseau des Râches, au niveau du pont de la D10. 

 

Stations de mesure de la qualité des eaux superficielles continentales. 

La station de mesure est le lieu situé sur une entité hydrographique (cours d'eau, lacs, canaux...), sur lequel sont effectués des mesures ou des prélèvements en vue d'analyses physico-chimiques, microbiologiques, etc, afin de déterminer la qualité des milieux aquatiques à cet endroit. Il s'agit d'un volume dans lequel il est possible de faire des mesures en différents points réputés cohérents et représentatifs de la station. 

Le Puy Judaud (      La Puèg Judaud) - autre nom : Puy Judeau, Puygedeau... 

 

La Lande de Puy Judaud. 

 

"La Puèg Judaud" : la butte du juif, petite montagne, colline... "Puèg" très utilisé en Limousin, pays de monts et vallons. 

 

Puèg : ou peug, la butte, la petite colline, du latin 'podium' 

On trouve souvent ce terme en Limousin (patoisant) sous forme d'écritures et donc de prononciations différentes. L'écriture occitane est plus rigoureuse et admet moins de divergences (puèg, puog, puei, peug). 

 

Une maison-forte domine le village du Puy-Judaud (XVIè siècle). Ce village dépendait du prieuré d'Airin au 15e siècle. 

 

En 1896, le village se composait de 9 ménages (35 habitants). En 1787, le village qui englobe celui des Baschauds comprend 18 feux imposés. 

Le Puy Judaud